Azul Blue Fue una mañana que yo te encontré It was a morning that I met you Cuando la brisa besaba tu dulce piel When the breeze kissed your sweet skin Tus ojos tristes que al ver adore Your sad eyes that upon seeing I adored La noche que yo te amé The night that I loved you Azul Blue Cuando en silencio por fin te besé When in silence I finally kissed you Azul Blue Sentí muy dentro nacer de este amor azul I felt deeply that I was being born anew from this blue love Hoy miro al cielo y en tí puedo ver Today I look at the sky and in you I could see La estrella que siempre soñé The star that I always dreamt of Azul Blue Y es que este amor es azul como el mar azul And it is that this love is blue like the sea blue Como de tu mirada nació mi illusion Like your look my illusion was born Azul como una lágrima cuando hay perdón Blue like a tear when there is forgiveness Tan puro y tan azul que embriagó el corazón So pure and so blue that intoxicated my heart Y es que este amor es azul como el mar azul And it is that this love is blue like the sea blue Como el azul del cielo nació entre los dos Like the blue of the sky was born between us two Azul como el lucero de nuestra passion Blue like the light of our passion Un manantial azul que me llena de amor A blue spring that I fill with love Como el milagro que tanto esperé Like the miracle that I waited for so long Eres la niña que siempre busqué You are the girl that I always looked for Azul, Blue, Es tu inocencia que quiero entender It is your innocence that I want to understand Tu príncipe azul yo seré Your blue prince I will be Azul Blue Es mi locura si estoy junto a ti It is my madness if I am next to you Azul Blue Rayo de luna, serás para mí Moonbeam, you will be for me Azul Blue Y con la lluvia pintada de azul And with the rain painted blue Por siempre serás sólo tú For you will always be only you Y seremos para siempre And we will be for ever Sólo amor, un gran amor Only love, a great love